Flint
20.11.2006, 00:34
Warcraft III — Мир Средиземья
Уже давно отгремела кинотрилогия «Властелин Колец» Питера Джексона, успела выйти не одна игра по ее мотивам, но фанаты все никак не угомонятся. Сейчас перед нами плод настоящего фанатизма — карта для Warcraft III: The Frozen Throne под названием «Мир Средиземья», которую мы полностью перевели на русский язык.
«Мир Средиземья» — масштабный и сложный проект, на реализацию которого у автора с забавным ником gandalf_03246 ушло несколько месяцев кропотливого труда. Главная особенность карты — ее, скажем так, «многозадачность». Когда начинаешь игру, показывают меню, с помощью которых можно выбрать сюжетную линию, сторону, героев, стиль военных действий, атаки и еще целый ряд параметров. На одной большой карте хватило места для сюжета всей трилогии «Властелин колец» и даже для «Хоббита». Играть можно как одному, так и в многопользовательском режиме. Искусственный интеллект с живым оппонентом, конечно, не сравнится, но на высоком уровне сложности тоже дает жару.
Наравне с играми серии The Battle for Middle- earth «Мир Средиземья» позволяет отклониться от канонической сюжетной линии: Кольцо Всевластия может попасть в лапы Саурона, положительные персонажи — стать темными владыками, Балрог — остаться в живых и сражаться на стороне зла.
Еще одна особенность — апгрейды для войск и зданий, которые можно покупать у мастеров на западе карты. На карте есть все Кольца Власти, и Око Барад-Дура, и Андурил — Пламя Запада, и многие другие артефактные предметы, упоминающиеся в произведениях Толкина.
Если обойти противника с тыла, то он получит больший урон, чем при стандартном нападении в лоб. Этот тактический элемент многие игроки наверняка помнят по серии игр Total War, но чтобы подобное было в Warcraft III...
Не менее интересна возможность управлять игрой с помощью... меню чата. Прописав в командной строке определенные команды, можно, например, менять высоту
Кампания очень интересна и главное на профессиональном русском языке!
Уже давно отгремела кинотрилогия «Властелин Колец» Питера Джексона, успела выйти не одна игра по ее мотивам, но фанаты все никак не угомонятся. Сейчас перед нами плод настоящего фанатизма — карта для Warcraft III: The Frozen Throne под названием «Мир Средиземья», которую мы полностью перевели на русский язык.
«Мир Средиземья» — масштабный и сложный проект, на реализацию которого у автора с забавным ником gandalf_03246 ушло несколько месяцев кропотливого труда. Главная особенность карты — ее, скажем так, «многозадачность». Когда начинаешь игру, показывают меню, с помощью которых можно выбрать сюжетную линию, сторону, героев, стиль военных действий, атаки и еще целый ряд параметров. На одной большой карте хватило места для сюжета всей трилогии «Властелин колец» и даже для «Хоббита». Играть можно как одному, так и в многопользовательском режиме. Искусственный интеллект с живым оппонентом, конечно, не сравнится, но на высоком уровне сложности тоже дает жару.
Наравне с играми серии The Battle for Middle- earth «Мир Средиземья» позволяет отклониться от канонической сюжетной линии: Кольцо Всевластия может попасть в лапы Саурона, положительные персонажи — стать темными владыками, Балрог — остаться в живых и сражаться на стороне зла.
Еще одна особенность — апгрейды для войск и зданий, которые можно покупать у мастеров на западе карты. На карте есть все Кольца Власти, и Око Барад-Дура, и Андурил — Пламя Запада, и многие другие артефактные предметы, упоминающиеся в произведениях Толкина.
Если обойти противника с тыла, то он получит больший урон, чем при стандартном нападении в лоб. Этот тактический элемент многие игроки наверняка помнят по серии игр Total War, но чтобы подобное было в Warcraft III...
Не менее интересна возможность управлять игрой с помощью... меню чата. Прописав в командной строке определенные команды, можно, например, менять высоту
Кампания очень интересна и главное на профессиональном русском языке!