Игровые Форумы - Показать сообщение отдельно - Work on the English Translation...
Показать сообщение отдельно
Старый 24.07.2008, 00:30   #10
BGTeam
 
 Аватар для SeadogX
 
Отсутствует :(

Регистрация: 08.06.2007
Адрес: Москва
Сообщения: 1,746

Репутация: 2662   Добавить отзыв для SeadogX

Отправить сообщение для  SeadogX с помощью ICQ Отправить сообщение для SeadogX с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от LordDrow
Here are a couple of examples of words that didn't translate into english so well. Think you can give me a better idea of what these words mean rather than the odd word they became in english?

откажешь = otkazhesh
смекалке = smekalke

Neither of these translated into anything understandable. czc

откажешь = отказывать = to refuse
смекалке = смекалка = mother wit, sharpness, keenness of wit

LordDrow, I wonder if you could tell me your native county and language, please

P.S. and I'm still waiting for your icq-message ;)

Последний раз редактировалось SeadogX, 24.07.2008 в 00:34.
    Ответить с цитированием