Правила · Регистрация · Справка · Пользователи · Календарь · Поиск · Сообщения за день |
|
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
12.05.2008, 19:11 | #111 | |||||||||||||||||||||||
Любитель Пошпилить
|
Согласен, причём как первую так и вторую часть они локализовали на славу! |
|||||||||||||||||||||||
__________________
Fear is only in our minds taking over all the time |
13.05.2008, 18:49 | #113 |
Игрофан
|
Всё раво как бы хорошо не локализовали игры многие качают англофикаторы и играют на исконно английском языке, у меня есть один знакомый который при первой же возможности играет в английские версии игр, и говорит что они гораздо лучше...
|
13.05.2008, 20:21 | #114 | |||||||||||||||||||||||
Любитель Пошпилить
|
До таких крайностей я не дохожу, но стараюсь брать оригинальные версии. |
|||||||||||||||||||||||
__________________
Fear is only in our minds taking over all the time |
13.05.2008, 20:53 | #115 |
Экс Главный редактор
|
Да и мне больше нравится оригинальные версии. Во-первых, у наших локализаторов штат актёров человек 15 - и они кочуют из игры в игру. Во-вторых они безбожно переигрывают и редко подходят по интонациям к оригиналу. Если же игра снабжена субтитрами, то там либо шрифт кривой, либо читать не успеваешь. В 70% предпочитаю оригинал.
|
14.05.2008, 18:14 | #117 |
Игрофан
|
Эх каратель я если чесно завидую тем кто может свободно понимать английский...А учить вродебы надо а лень... Иногда и правда сидиш так и ждёш около месяца как выйдет русификатор и то карявый или только субтитры...
|
14.05.2008, 22:24 | #118 |
Гейм Мастер
|
Английский ну азы думаю знают почти все, кроме тех кто другой язык учил, но все же даже знание азов и причем знание их достаточно хорошо, не спасает игру, надо вдумыватьс в перевод переводить слова, вспоминать что то, а то на русском сел и слушай и напрягаться не надо много))
|
16.05.2008, 16:18 | #119 | |||||||||||||||||||||||
Игроманьяк
|
Учить английский нужно не читая субтитры а слушая английскую речь, все обучение по учебникам и прочее учит как правило только азам. |
|||||||||||||||||||||||
__________________
Играй всегда, играй везде...... |
20.05.2008, 23:09 | #120 |
Игроманьяк
|
Недавно поиграл в старую РПГ с отличным переводом (Dungeon Siege 2), вроде делала 1С а перевод гораздо качественнее чем они сейчас делают. Вообще переводы идут в основной массе средьненькие или абсолютно слабые но в некоторых играх переводы шедевриальные..... Как такое получается не понятно но это реалии отечественных локализаторов.....
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | Поиск в этой теме |
Опции просмотра | |
|
|
Часовой пояс GMT +4, время: 00:01 |
Архив |